Langues altaïques

Généralités

  • Denise Aigle, The Mongol Empire Between Myth and Reality. Historic Anthropological Studies, Leiden, Brill, 2014
  • Bonvini E., Busuttil J. Peyraube A. (dir.), Dictionnaire des langues, Quadrige/PUF, 2011
  • Doerfer G., Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen, I-IV, Wiesbaden, 1963-1975
  • Ligeti, L., Un vocabulaire mongol d’Istanbul, Acta Orientalia Hungarica 14, 1962, pp. 3-99
  • Pelliot, P., Les Mongols et la Papauté, Revue de l’Orient Chrétien, 23, 1922-1923
  • Lewicki, M., La langue mongole des transcriptions chinoises du XIVe siècle, le Hua-yi yi-yu de 1389, Wroclaw 1949 (I) et 1959 (II)
  • Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden, Wiesbaden, Otto Harrassowitz, 1965

Instruments de travail

Lexiques, dictionnaires, grammaires et encyclopédies

Dictionnaires modernes

  • A. Mostaert, Dictionnaire Ordos, Monumenta Serica, Université catholique de Pékin, 1941-1944
    Dictionnaire du mongol-ordos
  • G.J. Ramsted, Kammückisches Wörterbuch, Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura,1935
    Dictionnaire du mongol kalmouk
  • Ya. Tsevel, Mongol xelnii tovč tailba toli, 1966 ; nouvelle édition revue et augmenté : 2013
    Dictionnaire explicatif
  • Mongol xelnii delgerengüi tailbar toli, 5 vol., Oulan-Bator, 2008
    Dictionnaire de l’Académie des sciences de Mongolie

Sources & édition de textes

  • Cleaves, F. W. : entre autres plusieurs articles sur diverses inscriptions sinomongoles sur stèles de 1362, 1335, 1338, 1346, 1240, 1348, respectivement parus dans le Harvard Journal of Asian Studies, vol. 12, 13, 14,15, 23
  • Juvaini, ‘Ala’al-Din ‘Ata-Malik, History of the World-Conqueror, translated by John Boyle from the text of Mizra Muhammad Qazvini, 2 vols., Manchester, Manchester University Press, 1958 (réédité avec une introduction de D. Morgan, Seattle, University of Washington Press, 1997)
  • Les inscriptions mongoles en écriture carrée, Collectanea Orientalia, 12, Wilno, 1937
  • Mostaert, A., Le matériel mongol du Houa i i iu de Hong-ou (1389), Bruxelles, I (1977) et II (1995)
  • Mostaert, A, F.W. Cleaves, Les lettres de 1289 et 1305 des Ilkhans Argun et Oljeïtü à Philippe le Bel, Cambridge, 1962
  • Poppe, N., Mongols’ksii slovar’ Mukaddimat al-Adab, parts 1-III, Moscou-Leningrad, 1938-1939

    Problématique de la paix
  • Kotwicz W., Les Mongols, promoteurs de l’idée de paix universelle au début du XIIIe siècle, Rocznik Orientalisttyczny 16, 1950, pp. 199-204
  • The Mongolian Monuments in ’Phags-pa Script, second edition translated by J.R. Krueger, Wiesbaden, 1957
  • Ancient Mongolian, Studies on East Asia, 13 (Studies on Mongolica, G. Schwartz ed.), 1979, pp. 30-37
  • Rachewiltz, I. de, The Secret History of the Mongols, translated with a historical and philological commentary, 2 volumes, Leiden-Boston, Brill, 2004
  • Rashid al-Din. The Successors of Genghis Khan, tr. J.A. Boyle, NY, Columbia UP, 1971
  • Rashiduddin Fazlullah, Jami‘u’t-tawarikh : Compendium of Chronicles (3 parts), A History of the Mongols. Translated and annotated by W. Thackston. Cambridge, Mass., 1998-99
  • Shagdarsürüng, Ts, Mongolčuudiin üseg bicigiin tovčoon (Histoire des écritures des Mongols), Oulan-Bator, Urlakh Erdem Press, 2001
  • Sumyabaatar, B., The Secret history of the Mongols (transcription phonétique en caractères chinois avec leur prononciation et restitution du texte mongol en écriture ouïgouro-mongole et en romanisation), Oulan-Bator, Presses d’Etat D. Süxbaatar, 1990
  • Tömörtogoo, D., Mongol xelšinžileliin onol, tüüxiin asuudaluud (Questions théoriques et historiques de linguistique mongole), Oulan-Bator, 2002
  • Yuan shi (édition par Song Lian de l’histoire dynastique des Yuan compilée en 1370), 15 vol., Pékin, Zhonghua Shuju, 1976